Автор Тема: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра  (Прочитано 13448 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Lucia

  • Администратор
  • Творец легенд
  • *****
  • Сообщений: 2 232
  • Карма: +243/-0
  • Охотник на тараканов. Охота продолжается...
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #15 : 25 Май 2020, 20:17:51 »
Принцесса Жасмин

- Получилось достать? - девушка, чье лицо почти полностью было скрыто серым
палантином, спросила нетерпеливо.
- Ну как сказать, смотря, что считается достать... - парень пожал плечами.
- Прекрати, - она была раздражена.
- Да как скажешь, - он протянул ей зеркало. Жасмин внимательно его рассмотрела. На вид
зеркало как зеркало. Обычное, когда-то богато украшенное, но украшения подстёрлись.
Придется срочно искать того, кто приведет его в порядок. Или может оставить так?
Благородная потертость ему идёт. Времени было категорически мало, а она рассчитывала
первой преподнести свой подарок халифу. Ну, в крайнем случае, одной из первых.
- Спасибо, - сказала она сдержанно. Если бы не его дурацкая идея, сама она вряд ли бы
додумалась взять его, особенно с учетом того, что это зеркало предназначалось в качестве
подарка одной из жен халифа и подарок этот должен был быть отнюдь не от Жасмин. Да, тот
купец долго его расхваливал, и у младшей жены аж глаза горели. Интересно, чем они будут
гореть, когда та увидит это зеркало среди подарков халифу. Жасмин ехидно усмехнулась. Она
никогда не враждовала с женами и наложницами, однако не упускала случая щелкнуть кого-
нибудь из их по носу, если подворачивалась такая возможность. Жасмин взяла зеркало,
замотала его в кусок ткани и убрала в сумку. Пора было возвращаться во дворец, к тому же ей
самой очень хотелось проверить, на что способно это зеркало.
Но, для начала, надо было вернуться незамеченной. Отец взволнован, в таком состоянии это
будет одно из двух — либо ничего, то есть вообще ничего, либо очень серьезный нагоняй.
Проверять ей не хотелось. И как назло во главе стражи сегодня новенький, а такие обычно те
еще занозы — проверяют постоянно все ли на местах и хорошо ли выполняют свою работу,
не спят ли. В общем, всячески выслуживаются. И многие из них вылетели из дворца после
проделок Жасмин. Оно и не мудрено, они всегда либо подкупались, либо уговаривались,
либо их удавалось обмануть — в общем, ни один пока не устоял против неё. Но для того,
чтобы найти подход, требовалось время, а его, как назло, не было. Оставалось надеяться, что
он пока не достаточно изучил все потайные ходы, ведущие в город. Она рассчитывала
дождаться другой «смены», но время поджимало и пришлось рискнуть.
В тоннель она попала без проблем — его мало кто знал, но на подходе к другому выходу её
охватило волнение. С другой стороны двери были слышны голоса, громкие, чем-то
недовольные и очевидно не планировавшие удаляться. *Надо было отправить Далию*
очередной раз пронеслось у неё в голове. Эта вылазка с самого начала была какой-то
сумбурной и в любой момент грозила сорваться. И всё, казалось бы, обошлось, но нет. Если
всё идёт наперекосяк, то наверняка так будет до последнего. Голоса зазвучали громче.
- И еще раз я замечу вас бездельничающими на посту — отправитесь к начальнику стражи и
будете до конца месяца охранять темницы. Я уж об этом позабочусь. - Незнакомый голос
звучал решительно и серьезно. Кажется, это и был тот самый новенький. И это не
предвещало ничего хорошего. Солдаты очередной раз заверили его, что такое не повторится,
и отправились дальше патрулировать коридоры. За стеной было тихо, но что-то её
настораживало. Жасмин подошла к двери и приложила к ней ухо. Секунда, другая, третья —
как будто целая вечность прошла. Наконец она услышала дыхание, и затем удаляющиеся
шаги. *Слушал. Интересно, что его насторожило.* Но это было поводом подумать позже.
Подождав еще какое-то время, Жасмин аккуратно нажала на рычаг и отодвинула дверцу.
Было тихо. Никого. Она выдохнула, прикрыла за собой дверь. Сумку завернула в палантин
так, чтобы не сильно было заметно, что у неё в руках, и тихо пошла по коридору. Поворот
один, другой — до крыла, где обитали женщины, совсем чуть-чуть осталось, и тут рядом
послышались знакомые шаги. Те же самые, которые она слышала, когда сидела в тоннеле у
двери. Множество нехороших мыслей пронеслись у неё в голове. Жасмин ускорила шаг.
Шаги сзади также ускорились. *Почти на месте*
- Стоять, - эти слова сзади прозвучали как приказ. Жасмин сделала еще шаг и остановилась.
Развернулась.
- Что вам нужно? - её голос звучал спокойно и решительно. Несмотря на сбившееся дыхание,
голос не подвел. Она говорила достаточно громко в надежде, что Далия не уснула, её
дожидаясь, и выйдет встретить. Желательно в компании Раджи.
- Кто в... - и тут его голос прервался. Узнал. Прекрасно.
- Повторяю свой вопрос. Что вам нужно? - Она стояла прямо и смотрела ему в глаза. Надо
отдать должное, солдат не отвел взгляд. Средних лет, выглядит серьезным. Ответственный,
небось. *Ну и что ты сделаешь? К халифу отведешь?*
- Принцесса, - он вежливо поклонился, как того требовал обычай. - Что вы здесь делаете
ночью? - спросил он. Ровно и вежливо, никаких заискиваний или страха — ничего лишнего.
Молодец.
- Иду в свои покои. - Она продолжила спокойно. - Если у вас больше нет вопросов, я пойду, -
не дожидаясь реакции, она развернулась и направилась дальше. Мужчина поклонился вслед,
но больше допытываться не стал. Теперь он будет относиться с подозрением. Лучше на его
дежурства ничего не планировать. Знать бы еще, когда они. До покоев Жасмин дошла без
проблем. Стоило зайти внутрь, как ей на шею кинулась взволнованная Далия.
- Я уж думала, вы попали в неприятности! Всё хорошо?
- Небольшие проблемы с начальником охраны — он очень не вовремя оказался около выхода
из тоннеля. С ним теперь придется быть аккуратнее. В остальном всё хорошо, - она отдала
сумку с зеркалом Далии и потянулась. - каак же спать хочется. В моё отсутствие ничего не
поменялось?
- Ну как ничего? В этой половине не слышно, но дворец весь гудит как пчелиный улей.
Кажется, наследник родится сегодня. - Довольно буднично произнесла Далия, как будто
ничего особенного не происходило. Ну да, очередной ребенок в семье халифа.
- Кто?
- Мальчик. Как и предсказывали.
Жасмин чуть не зарычала. Конечно, мальчик. Очередной мальчик. Очередной наследник. Как
же иначе. Очередной, кем ей будут тыкать, что «когда-нибудь станет халифом если звезды
сложатся». И конечно, очередной повод сбагрить её замуж. Она еще раз глубоко вздохнула.
- Ну, значит, зеркало оказалось у меня вовремя. Давай посмотрим? - сон как рукой сняло.
Жасмин и Далия уставились в зеркало. Оно оказалось своеобразным. Да, оно показывало
какие-то диковинные земли, но если верить зеркалу, то по всему миру обитали какие-то
пятнистые животные. А когда из там не было, зеркало показывало каких-то странно одетых
людей, говорящих на странном язык, вокруг которых была куча красных тряпок. И только
несколько раз зеркало показало горы и равнины, льды и странных не то птиц, не то
животных, ныряющих с них. Кажется, они называются пингвинами, Жасмин читала о таких.
На горы можно было смотреть вечно. Ведь там за пустыней тоже есть жизнь, и какая... И
Жасмин её никогда не увидит. Вместо этого ей придется до конца жизни наблюдать своих
братцев в борьбе за место халифа да отбиваться от попыток выдать её замуж. Казалось бы
заигравшая яркими красками жизнь вновь становилась серой.

***

Жасмин с Далией так и уснули на подушках с зеркалом в руках. Они бы проспали до самого
вечера, если бы Раджа не соскучился и не решил разбудить. Потом пришли служанки,
принесли умывальник. Кажется, Раджа заглянул не просто так. Ну что ж, пора было вставать.
Подарок Жасмин отложила в сторону. В обычное зеркало смотреться не хотелось — ничего
нового там не будет, ну разве что пара синяков под глазами после такой ночи. К вечеру
Жасмин была красиво одета, причесана и готова преподнести подарок. Она завернула
зеркало в отрез синего шелка и дополнила атласной лентой. Про пир ей уже донесли, так что
оставалось эффектно там появиться.
Жасмин подошла к возвышению, где располагался стол халифа.
- Здравствуй, отец. Здравствуй, брат, - сказала она с почтением. - Позволь поздравить тебя,
отец, и тебя, брат, со столь радостным событием. Я верю, что новый наследник будет также
прекрасен, как жена твоя, брат, и также умен, дальновиден и мудр, как отец наш, - ей было
сложно не кривить лицо, когда она это говорила, но годы жизни во дворце научили её
отлично скрывать свои эмоции.
- Позволь преподнести тебе этот подарок, - она сделала жест рукой и Далия поднесла синюю
шелковую подушку, на которой лежал сверток цвета темной ночи. Жасмин взяла сверток в
руку.
- Это - зеркало, но зеркало непростое. Оно многое видит и многое знает. Это зеркало
путешествовало по всему свету. В нём отражались пески пустынь и жар солнца, холод
темной ночи и бесконечных льдов, свежесть горного воздуха и порывы соленого морского
ветра. Оно видело многое и впитало в себя знания со всех уголков этого мира. Но только
воистину мудрому доступны знания его, только воистину великому покажет оно мир. -
Жасмин чуть льстиво поклонилось. - Любой же недостойный увидит в нём странных
животных и людей, которых поглотило собственное же варварство и невежество. А кто из нас
достоин такого подарка, как не ты, отец мой. Возьми, и пускай оно дополнит твою мудрость
своими знаниями и подчеркнет твои мудрые решения такими примерами, чтобы ни у кого не
было повода в них усомниться и малейшего шанса их оспорить. - Жасмин еще раз
почтительно поклонилась.
- Благодарю тебя, дочь, - скупо произнес халиф, а зеркало отправилось к другим подаркам,
которых пока было немного. Жасмин еще раз поклонилась и ушла.
Горек дар его - словно дикий мед,
И сказать нельзя, и молчать не в мочь...

Оффлайн Тувин

  • Мастер
  • ****
  • Сообщений: 782
  • Карма: +125/-0
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #16 : 27 Май 2020, 17:12:58 »
Яффа Нафталин
Летняя прохлада надвигающейся ночи заставляла старую женщину придерживать морщинистыми руками концы теплого платка на груди. Неспешно, попыхивая трубкой, она двигалась в очереди к возвышению, на котором расположился халиф. Чуть позади нее, в шлейфе ароматного табачного дыма с фруктовыми сладкими нотами, следовали ее сыновья с подношениями - сундук с детскими чепчиками, рубашечками, пеленками, одеяльцами, всё расшито нежным кружевом, шелковыми и золотыми нитями - только лучшее для наследника халифа; тугие свертки тончайших тканей удивительных, ярких расцветок - только красивое для любимых жен халифа; шелковая подушечка с золотыми кистями и бережно уложенной поверх палисандровой шкатулкой.
Повинуясь кивку Яффы, ее сыновья - ее гордость, оставляли дары у ног халифа, а она дополняла подношения россыпью пожеланий вечной благодати и прохлады для халифа и его верных подданных - кратко и сдержано, дабы не утруждать слух великочтимого халифа и не сеять ропот в рядах ожидающих дарителей.
Но палисандровую шкатулку она всё же сопроводила сказкой, ибо вещь в ней скрывалась волшебная, без инструкций к передаче не передаваемая. И говорила она чуть громче, чтобы все желающие могли ее услышать.
- В древнем тайном городе, сокрытом от глаз простых смертных горными грядами и волшебством чародеев, охраняющих его по воле повелителя, случилась напасть. Из-под земли, откуда беды не ждали, в самом центре города стал бить ключ с искрящейся, сладкой водой. Придворные предсказатели и гадатели оградили повелителя, его жен, сыновей, а также всех, кто мог слушать и слышать своей мудростью от пагубного воздействия источника. Но его малолетние и не по годам дерзкие внуки, а также некоторые подданные тайком испили сладкой отравы и стали чинить бесчинства, утратив уважение к заветам Аллаха, памяти предков и страх перед ныне живущими. Не в этот светлейший час вспоминать об их деяниях, почтеннейший. Скажу лишь, их наглость и сила были нечеловеческими. Повелитель города вынужден был молить о помощи нежеланного и всегда ранее отвергаемого за злобу, хитрость и коварство придворного чародея, единственного которому под силу было создать оружие против отравленных душой и телом демонов, ставших угрозой для всех жителей города.
Три дня и три ночи чародей творил свое злое дело во благо и на рассвете четвертого дня передал повелителю точильный брусок.
- Отдай его своему войну. Но не самому сильному, быстрому или ловкому. Отдай самому доброму - пусть коснется бруском своего меча, и ножей, и шипов на щите, наплечниках и шлеме. Любую вещь брусок сделает острой. Смертельно острой. Скажи войну, что когда придет час - наточенная вещь ранит своего хозяина, тем самым взяв кровавую дань за подчинение. Так кровь смоет волшебную заточку, наточенное лишится злой силы и воли. Чем добрее будет воин, тем дольше не потребует его оружие кровавой дани.
Нашелся воин, тот, что рыдал, держа оружие самостоятельно убивающее демонов с юными лицами на городской площади. Рыдал на балконе повелитель, созерцавший жестокую расправу над своими внуками и верными подданными, единственное истинное зло в которых было - чрезмерное любопытство, заставившее испить отравы. Но когда пал последний демон, плачущий воин встретился взглядом с повелителем и поднес нож к своей груди. И нож сам вонзился в истекающее неизбывной тоской сердце. И все заточенные острые предметы на теле война невероятным образом изогнулись и испили его живительной, очищающей крови.
- Твое волшебство жестоко, - сказал повелитель колдуну.
- Я не мог позволить человеку, поднявшему руку на плоть от твоей плоти, осквернять этот мир своим присутствием. И я сделал больше, чем желал бы, но только во имя тебя, Повелитель. Знаю ведь, что ты не пожелал бы опасному оружию остаться под небом Аллаха с риском оказаться в недобрых руках. Дело сделано.
Колдун потом исчез, а город пал под гнетом времени. Было то давно, что может быть и не было никогда. Но волшебный брусок лежит сейчас в этой шкатулке. Сам по себе он не опасен. Но свойства его во истину таковы, что он одним лишь касанием точит любую вещь до остроты, и рано или поздно эта вещь ранит своего хозяина. Склоняюсь перед мудрость халифа, кому как не тебе распорядится этой волшебной вещью во славу Аллаха и на благо Бограда....
Яффа кивнула в последний раз, разрешая передать прислуге халифа подушку с последним даром и откланялась.

Оффлайн Мефистошик

  • Модератор
  • Создатель миров
  • *****
  • Сообщений: 20 602
  • Карма: +749/-0
  • Born-to-be-be-be
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #17 : 29 Май 2020, 14:48:39 »
Джафар

 Он терпеть не мог праздников. Смех, радостные лица, шутки... Тьфу!
 - Иго! Шайтан тебя побери, где ты запропастился, дрянная птица?
 Из прохода слева от визиря, ошалело махая тяжелыми крыльями, показалась тушка. Джафар в очередной раз подумал, что слишком закармливает это несносное существо. Возможно, будет достаточно делать это дважды в неделю.
 - О, великий Визирь! Ты звал меня - и я зде...
 Попугай начал говорить на подлёте - и слегка не рассчитал тормозной путь, в результате чего врезался в посох Джафара. Снова.
 Визирь замахнулся ногой, чтобы пнуть птицу и вернуть её в более приличествующее птице состояние левитации, однако Иго извернулся и замельтешил короткими ножками, бегая вокруг хозяина.
 Джафар вздохнул.
 - Мой подарок готов?
 Иго крякнул.
 - Да, великий Джафар. Эта несчастная лошадь утверждает, что её зовут Гри...
 - Мне плевать, как её зовут, - перебил визирь Иго, направляясь в конюшни. - Кроме того, это не лошадь, а верблюд.
 Сказав это, Джафар задумался. Если это не лошадь, то почему он идёт за ним в конюшни? Было бы логичнее идти в верблюжни, однако таковых во дворце не имелось. Что за глупость! Когда у него будет свой дворец, он обязательно заведет себе верблюжни.
 - Ты идешь? - визирь обернулся и, заметив Иго, пытающегося набрать разбег для взлета, продолжил путь.

 Некоторое время спустя он находился на площади, ведя в поводу верблюда и расталкивая толпу своим посохом. Толпа расталкивалась охотно, продолжая веселиться. Ну что тут будешь делать...
 Джафар отпихнул какого-то купца, рассыпающегося перед халифом в поклонах, отчего бедняга рухнул на землю, а из его карманов посыпались монеты. Иго, до того момента идущий пешком рядом с Джафаром, коршуном кинулся на купца, точнее - на его ценности и с криком "Что упалло, то пропалло" похватал самые крупные и скрылся в неведомом направлении. Неведомом никому, кроме Джафара, разумеется.
 Халиф наконец обратил внимание на новоприбывшего гостя.
 - О, прибыл наш досточтимый первый визирь! Чем ты потешишь нас, любезный Джафар?
 С трудом сдержав рвотные позывы, накатившие на него при получении титула "любезный", Джафар с достоинством поклонился халифу и вытащил верблюда, поставив его перед собой.
 - О Великий халиф, да будут славны твои деяния и пятое, десятое, бла-бла-бла. Мой подарок твоему новорожденному внуку - этот великолепный скаковой верблюд. Вне сомнения, ты будешь рад узнать, что этот верблюд бессмертен, а также не требует ни еды, ни воды.
 Халиф оценивающе осмотрел подарок.
 - Дорогой Джафар, помнится, на мой юбилей ты уже дарил нам нечто подобное. Кажется, то был бессмертный осёл.
 Джафар поморщился. Он совсем забыл о том случае.
 - О, мудрый халиф. Вне всякого сомнения, этот верблюд действительно бессмертен. Клянусь своей бородой.
 - И он не подохнет на второй месяц голодания, как тот подарок?
 - Да пусть гром поразит меня в тот же миг, если это случится!
 Халиф удовлетворенно закивал головой.
 - Что ж, коли так, нам интересно узнать историю происхождения сего невиданного чуда.
 - Ээээ, прошу прощения, о мудрейший?
 - Дорогой Джафар, поведай нам волшебную историю о том, каким чудом - во всех смыслах этого слова - тебе удалось заполучить столь впечатляющее животное.
 - Вне сомнения, мудрый халиф имеет более важные дела, чем слушать сказки.
 Во всяком случае мудрый визирь точно имеет, - подумал Джафар, однако вслух, конечно, не произнес.
 Халиф рассмеялся.
 - Узнаю своего визиря. Нет, Джафар, в этот раз я тебя так просто не отпущу. Подарок обязательно должен сопровождаться историей его происхождения. Иначе теряется часть этого самого подарка.
 Джафар призадумался. Не рассказывать же на самом деле о том, что верблюд стал бессмертным потому, что Джафар просто перестал его кормить?
 - Ну что ж, достославнейший, слушай и не говори, что не слышал. Однажды много лет назад, в далекой-далекой пустыне шел путник. Путник этот не имел при себе ни оружия, ни провианта. Никто не знает, как он оказался в той пустыне, а расспрашивать его самого было совершенно бессмысленно. Потому что он был немой. И вот шел он, шел, пытаясь найти выход из пустыни, пока наконец не встретил прекрасную деву. И сказала ему дева человеческим голосом: "Хочешь, исполню любое твое желание?" Путник хотел, но сказать ничего не мог. Как мы помним, он был немой. Поэтому он стал показывать деве на жестах, какое именно желание, она должна была исполнить. Покраснела дева, однако слово не попугай - пришлось исполнять желание путника. А когда спустя несколько минут желание было исполнено, превратилась дева в прекрасного верблюда и сказала: "На самом деле я не дева, а верблюд, заколдованный злым чародеем. Чародей сказал, что быть мне девой, пока не встречу в пустыне немого путника и не исполню его желание. После чего я снова стану собой, а тот путник станет девой и пойдет по пустыне в поисках того, чье желание исполнит он". Испугался путник, однако сказать ничего не сказал - немой был. И пошёл тот верблюд прочь из пустыни, так как за сорок лет блуждания по ней в поисках немого путника изучил её вдоль и поперек. А немой путник превратился в немую путницу и пошел... то есть, пошла искать того, чье желание сможет исполнить. Может, до сих пор и бродит, если не подохла.
 Джафар закончил историю и уставился на халифа. Тот ошалело смотрел на визиря.
 - Это и есть тот самый верблюд?
 Джафар глянул на свой подарок и помахал головой.
 - Нет, мудрейший. Это его внук. Немой.
 Халиф всплеснул руками.
 - Так я ведь просил рассказать про этого верблюда. Откуда он взялся?
 - Откуда верблюды берутся, ваше халифейшество? Родился от верблюдихи.
 - А как ты понял, что он бессмертный?
 - Да как не понять, о светлейший, когда он не дохнет уже десятый год, не жрамши.
 Халиф осуждающе смотрел на Джафара, потом махнул рукой.
 - Что ж, любезный Джафар, пожалуй, это прогресс. Однако я все еще надеюсь когда-нибудь научить тебя рассказывать НОРМАЛЬНЫЕ истории.
 С этими словами халиф махнул рукой и Джафар, поклонившись, удалился.
 
 - Нормальные истории, - пробормотал себе под нос Джафар, удалившись в прохладные коридоры халифского дворца. - А моя что, ненормальная? История, как история. ИГО! Где ты пропала, несносная птица? Тащи сюда купеческое золото, и послушай мою историю.
 Проклятая птица не появлялась. Не иначе, уже потратила часть найденного богатства. Продолжая бормотать в ее адрес проклятия, Джафар скрылся в туннелях дворца.
Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
ché la diritta via era smarrita.

Оффлайн Сєм

  • Создатель миров
  • ******
  • Сообщений: 8 706
  • Карма: +433/-0
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #18 : 31 Май 2020, 23:22:22 »
Джалим Хоса

- Великий повелитель! (на халифа смотрел человечек своеобразной наружности: низкий рост, большие залысины, непропорционально большой верх лица, слабый, недоразвитый подбородок, большая голова, округлая верхняя часть ушей, прямой, правильной формы нос с небольшими ноздрями, маленькие, невыразительные глаза, кустистые брови с приподнятым внешним уголком).
- Позволь преподнести тебе в дар... - речь человечка была прервана щебетанием чего-то, что находилось в сумке, но было скрыто от глаз властелина. При том оно ругалось по китайски!
пых!

Оффлайн Дара

  • Игрок
  • ***
  • Сообщений: 164
  • Карма: +41/-0
  • Плохой мир: вынесла ТРЕХ комиссаров!
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #19 : 31 Май 2020, 23:59:29 »
Сулейман ибн Джемшид (и далее по тексту)



- О услада моей жизни! – Сулейман отправил в рот кусок сочащейся сиропом пахлавы и продолжил, - твои губы сладки, словно дикий мед, твой голос пьянит, как молодое вино, твои глаза, как две черные виноградины, твои бедра напоминают мне, - Сулейман задумчиво провел рукой по бедру молодой наложницы и взял с блюда кусок жирного мяса, приправленного специями, - так что же они мне напоминают?
- Господина что-то тревожит? – спросила многоопытная Лейла.
Визирь задумался и помешал толстым пальцем в миске с водой с благовониями.
- У халифа родился первый внук.
- Так это же чудесно, да продлятся вечно его годы!
- Конечно, но вот что же мне ему подарить? Мне нужно что-то необычайное. Я должен затмить других визирей! И тогда, - пятый визирь мечтательно вздохнул. 
- Ваша Лейла знает, что вам нужно! – копна густых волос склонилась к уху достойного мужа и губы тихо-тихо зашептали.
- Что же, - Сулейман почесал толстое брюхо, облаченное в шелк, - это может сработать. Вели принести мне … это. Только! Чтобы ни душе не было известно!
Лейла часто закивала и лукаво улыбнулась.

Вечером того же дня пятый визирь вместе со старшим сыном, достойнейшим Джемшидом ибн Сулейманом, прыщавым юношей лет шестнадцати, фигурой и статью напоминающим отца, пожаловал в покои халифа.

После церемонных приветствий, поклонов и прочих положенных действий, Сулейман наконец перешел к делу – к подарку.

- Я долго думал, что бы я, недостойный, смог подарить твоему первому внуку, да превзойдут его деяния, доброта и благочестие всех, когда-либо живших и всех, кто еще будет жить. И вот, когда я почти отчаялся, ко мне явился странствующий старец Джафар, мудрейший толкователь Корана, повидавший многое на своем пути. Он рассказал, что за пустыней, за барханами, есть чудный дворец, где живет злой колдун Мустафа, и у него, только у него можно найти дар, достойный вашего внука. Халиф, ты знаешь, я стар, и моя спина уже не так крепка, как была в молодости, когда наши кони бок о бок скакали от оазиса к оазису. Мой сын в одиночку согласился отправиться в это путешествие, полное опасностей и тревог! Позволь же ему поведать о своих приключениях!
Халиф благодушно кивнул и обратил внимание на Джемшида.
Сулейман искренне надеялся, что парень не подведет, не зря же они по меньшей мере три часа репетировали рассказ.
Джемшид замялся, икнул, залился краской, будто юная дева, и опустил глаза.
- Джемшид, не стесняйся, - пнул его в бок отец. 
- Нууу…. э…. там были разбойники и ээээ живая вода?  – вопросительно посмотрел Джемшид на отца, - а точно! Их похитила дочь колдуна… Или они ее?

- Мой недостойный сын потерял дар речи, представ пред сиятельные очи халифа! И он не совсем еще оправился от полученных ран. Дело было вот как! – и Сулейман пустился в пространный рассказ про то, как молодой Джемшид, смелый, как лев, и хитрый, как пустынный лис, в своих странствиях узнал, что одной деревне досаждают разбойники. Известный своей добротой, Джемшид не смог пройти мимо и решил избавить селян от напасти. Он выследил банду разбойников. Их было сорок человек, и вооружены длинными клинками! Он победил их всех, и тогда увидел прикованную к стене пещеры прекрасную деву. Зачарованный ее красой, он кинулся к ней и перерубил сковывавшие ее путы. Обессиленная, она упала в его объятия. И в тот самый миг, когда она готова была одарить его поцелуем в благодарность за спасение, явился главарь разбойников. Он вероломно пронзил спину Джемшида ударом дамасского кинжала. Джемшид же из последних сил схватил верную саблю, снес шакалу голову и упал замертво.
Мы бы не имели радости его здесь видеть, если бы дева не оказалась дочерью колдуна, и если бы не было у нее с собой склянки с живой водой. Она израсходовала ее всю, чтобы спасти отважного воина, освбодившего ее из плена. Она умоляла его бежать, но Джемшид был непреклонен. Он выполнял сыновний долг – он должен был найти замок злого колдуна Мустафы и раздобыть дар, достойный внука халифа. И тогда дева призналась, что она – Хемнэс,  дочь Мустафы, и лучше бы им не встречаться с Джемшидом, ведь она полюбила всей душой, а колдун непременно убьет смелого воина, стоит ему ступить на порог его замка. Джемшид расстроился, но уговорил деву показать ему путь и помочь раздобыть ценный дар.  Она вздохнула и обещала усыпить колдуна игрой на дутаре. "Когда он уснет, я поставлю медную лампу на окно, и скину тебе шелковую веревку. Замок отца полон всяких ценностей, золота, драгоценных камней, бери любые! – сказала дева, -только не трогай волшебный дастархан моего отца! Его изготовила из черного дерева, добытого в глубине далекой, неизведанной земли, моя мать, легендарная волшебница Икея!"
Джемшид сделал, как было велено. По веревке он попал в зал, где на мягких подушках возлежал сморщенный седой старец, склонив усталую голову в беспокойном сне. Хемнэс играла медленную, текучую мелодию.  Юноша осмотрелся и увидел дастархан, уставленный посудой с дивными узорами. Рука непроизвольно погладила твердое, упругое и теплое дерево. В тот же миг дастархан зашевелился, уменьшился в размерах и запрыгнул сам в суму Джемшида. Хемнэс ойкнула, мелодия прервалась, колдун проснулся. "Предательница!"- вскричал колдун и превратил дочь в ледяную статую. Джемшид возопил от горя, вознес саблю и пронзил колдуна. Лишь дым клубился вокруг металла. Раздался зловещий хохот, стены зашатались, сверху посыпались камни. Джемшид лишь чудом избежал неминуемой гибели! И вот, - Сулейман наконец велел прислужникам внести дар, - вот что он раздобыл! Волшебный дастархан!

Халиф кивнул и заинтересованно посмотрел на невзрачный предмет мебели.
- И чем же он примечателен?
- Он сервирует невиданные чужеземные блюда, о светлейший! Вот! Дастархан, накорми!
Комната заполнилась зловонием. Пахло протухшей рыбой, специями, чем-то непонятным. На аккуратно расставленных тарелках виднелся сочащийся червями плесневый сыр, какие-то жареные жуки и другие малоаппетитные вещи.
Халиф в недоумении поднял бровь.

- О мудрейший! – поспешил объяснить Сулейман, - Цель этого дара – всегда напоминать вашему внуку две непреложных истины! На чужбине хорошо, а дома всегда кормят лучше! И пища телесная не затмит никогда пищу духовную!

Оффлайн Bloody Mary

  • Игрок
  • ***
  • Сообщений: 175
  • Карма: +59/-0
  • אין כזה מחלה, קח שלוש ימים חופש ותנוח
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #20 : 31 Май 2020, 23:59:56 »
Маленький Мук и Куркума

Озираясь в надежде, что его не заметят, Маленький Мук боком вошел в царственные покои.
С одной стороны, не очень то и хотелось.  С другой –с начальником городской стражи не поспоришь.
- Еще один!
- ААА!
Мук присел от неожиданности и стукнулся лбом о ворсистый, богато вышитый ковер.
- О, грозный и великий, достопочтимый и щедрейший, добрейший и милостивый, строжайший и справедливейший, сладчайший и …
Халиф, изрядно уставший от череды представлений, махнул рукой.
- Закругляйся. Иначе познаешь мою добрость…  вот прямо тут. Я, между прочим, действительно самый добрый. И никого в этот день еще не казнил. Не доводи, как тебя…
- Маленький Мук Быстрые Туфли.
- ЧТО?
Милостивый халиф, это долгая и печальная история, но я с радостью вам ее поведаю, ибо не знал мир истории, более интересной и долгой, да будет Аллах справедлив, а халиф – благосклонен к моему рассказу…
Халиф при упоминании долгой «истории» в конце рабочего дня поморщился, как от зеленой фиги.
- Давай, дари уже! Не искушай наше высочайшее любопытство! Будем считать, что я выслушал твою историю, и … наградил тебя! Вот!
- Воля ваша, о умнейший и сообразительнейший … - поняв, что сморозил чушь, Маленький Мук счел за лучшее не останавливать болтливый язык, - да продлит Аллах ваши годы, а чай сахаром…
Ай….
- ЧТО?!
- Вот, мой подарок! Мук стал спешно стаскивать с себя туфли. – Тут такая история….
- ТЫ? ВЗДУМАЛ ДАРИТЬ СВОИ НОШЕНЫЕ ТУФЛИ? МНЕ?!? СТРАЖА!!!!
- Ай! Ай! Пощади, милостивейший! Я это от переживаний внутренних…
Мук счел, что ему уже дважды повезло – во-первых, не пришлось рассказывать, как он получил эти туфли. Второе – раз халиф не хочет, то и не надо-  самому пригодятся. Осталось, чтобы ему повезло третий раз в этот день – и убраться с головой на плечах из этого ужасного места.
- ТАК ЧТО ТЫ СОБРАЛСЯ МНЕ ДАРИТЬ, ПРЕЗРЕННЫЫЙ?!
- СЛОНА!
Мук прикусил язык. Подарок хороший. Жаль только, что сказал он, не подумав…. Где ж его взять??
- Только я его… потом приведу…  Он сейчас голодный!


Siddy

  • Гость
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #21 : 01 Июнь 2020, 18:10:41 »
Назим ибн Фадлан



Ночь черным покрывалом опустилась на древний город, поглотив дворцы, жилища воинов и слуг, сады и минареты. В комнате неярко горела лампа, давая мягкий свет. Из курильниц поднимался благовонный дым, легкий ветерок чуть тревожил занавеси на окнах - прозрачные ткани, на которых искусными руками была вышита виноградная лоза.

Добрые горожане уже отошли ко сну, и только Назиму ибн Фадлану не спалось - он лежал на огромной кровати, подложив под голову шелковые подушки, трагично сдвинув брови, и вспоминал письмо, полученное от деда, почтенного Ахмеда ибн Фаруха, да продлит Аллах его дни! Назим с тяжелым вздохом еще раз поднес к глазам пергамент и поморгал, словно от от этого действия одни буквы должны заменить собой другие.

“Уже идет второй год, как ты, Назим, ищешь себе жену при дворе нашего всемилостивейшего повелителя. Но до нас с твоим отцом дошли слухи, что вместо того, чтобы присматриваться к девицам юным из хороших семей, ты проводишь время с одалисками, читаешь книги, заказываешь портным кафтаны, шитые серебряной и золотой нитью, и даже, смилуйся Аллах над нашим родом, тайно бражничаешь в своих покоях!
Приказываю тебе прекратить и искать жену. А если не послушаешь - велю тебе вернуться назад из Багдада, и будешь ты до конца дней служить счетоводом, а также…”


Назим положил письмо на кровать и устало прикрыл глаза. Хорошо деду - он-то не искал жену. Фатиха выбрала его сама - караулила на улицах, развешивая белье. А когда дед убегал от неприятеля (по слухам, это были родственники женщины, которую он навещал), стукнула его тазом!
А отец? Он ехал на охоту, когда прекрасная Гюльнара, прогуливавшаяся со служанками, случайно оступилась и упала в его носилки! Вот это были времена, не то, что нынче, когда все предсказуемо. Назим смежил веки и уснул.
***
- О, великий повелитель, чей взор достигает дальних уголков мира, чей ум остер как меч, прими этот скромный подарок от твоего преданного слуги! - Назим ибн Фадлан отвешивал поклоны, касаясь правой рукой лба, губ и сердца. - Не смотри, повелитель, что мой подарок похож на прут. Это не прут, а палочка из бузины, дерева из Волжской Булгарии. По преданиям, доблестный воин вышел один на один против племени великанов, кои живут до сих пор в тех краях. Великан выбил из его рук меч, выбил щит. Но у воина оставался посох, который ему дал дервиш. Этим посохом он стукнул великана по голове. От удара  посох раскололся, осталась лишь малая часть - этот прут. Прими его, повелитель, в знак вечной преданности нашего рода. Бузинная палочка принесет тебе победу в бою!
Положив свой подарок, Назим почтительно отступил в сторону.

Оффлайн Пингвинчег

  • Творец легенд
  • *****
  • Сообщений: 4 583
  • Карма: +336/-0
  • Всегда Доктор, даже когда Черный Доктор
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #22 : 01 Июнь 2020, 21:57:04 »
Прошу прощения, у меня небольшой аврал случился. От Siddy я получал сообщение в личку, поэтому к нему никаких санкций не будет. Зевсиенда мне ничего не писала, поэтому лишается ночного хода. Голосования против игроков не проводится, но я предлагаю проголосовать за лучший подарок (и лучшую историю к нему, соответственно). И прислать ночные ходы, разумеется. Дедлайн - 02.06.2020, 24:00 по Москве.
Yes my teeth and ambitions are bared! Be prepared!
ГАРАК
Не надо стучать по стеклу, пингвины вас видят и слышат. Просто не любят

Оффлайн Мефистошик

  • Модератор
  • Создатель миров
  • *****
  • Сообщений: 20 602
  • Карма: +749/-0
  • Born-to-be-be-be
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #23 : 01 Июнь 2020, 22:44:41 »
Spoiler: Лучшая история • показать
Тувин
Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
ché la diritta via era smarrita.

Оффлайн Тувин

  • Мастер
  • ****
  • Сообщений: 782
  • Карма: +125/-0
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #24 : 02 Июнь 2020, 03:02:10 »
История Дары. Презентация такого подарка дорогого стоит :D

Оффлайн Луан

  • Администратор
  • Творец легенд
  • *****
  • Сообщений: 3 335
  • Карма: +384/-0
  • Двуспальная люстра с фонтаном
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #25 : 02 Июнь 2020, 09:44:20 »
Spoiler: Лучшая история • показать
Тошик. Джинн оценила.:)
Законы всемирного свинства едины для всех и каждого
А. Пехов. Вьюга Теней
:moder:

Оффлайн Bob-Domon

  • Создатель миров
  • ******
  • Сообщений: 13 014
  • Карма: +698/-0
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #26 : 02 Июнь 2020, 11:44:03 »
Spoiler: Лучшая история • показать
Тувин



Оффлайн Дара

  • Игрок
  • ***
  • Сообщений: 164
  • Карма: +41/-0
  • Плохой мир: вынесла ТРЕХ комиссаров!
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #27 : 02 Июнь 2020, 11:58:13 »
Тувин! Сказка завораживает!

Siddy

  • Гость
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #28 : 03 Июнь 2020, 07:03:21 »
Мефистошик

Оффлайн Пингвинчег

  • Творец легенд
  • *****
  • Сообщений: 4 583
  • Карма: +336/-0
  • Всегда Доктор, даже когда Черный Доктор
Re: Мафия №24 "В Багдаде все спокойно" - игра
« Ответ #29 : 04 Июнь 2020, 11:41:37 »
-Спите, жители Багдада! Все спокойно в прекрасном Багдаде!

В эту ночь, правда, спать жители Багдада отправились куда позже обычного, а многие и не отправлялись, и темноту ночи озаряли не звезды, а фонари и костры на улицах. Праздничный пир затянулся надолго, и по всему городу передавали из уст в уста, многократно перевирая, истории о чудесных подарках, преподнесенных гостями. Разнесся слух, что один из подарков был украден, и вскоре не понять было - украден он был до того, как подарен халифу, или после того, из-за нескольких заснувших на посту ротозеев. Также говорили, что с помощью одного из подарков халиф теперь может следить за любым человеком в городе, будь человек этот на улице, в гостях или у себя дома, так что теперь никакому злодею не скрыться от правосудия. Впрочем, это видимо, был только слух, так как некоторые, проснувшись утром, обнаружили, что ничего не помнят, в том числе не помнят и причину мучающей их головной боли.

Особенно сильно голова у этих некоторых разболелась, когда на улице раздались голоса глашатаев.
- Слушайте, жители Багдада! Мудрейший халиф сегодня будет сам вершить суд! Ничто не скроется от взора халифа! Если ваше дело не могут решить другие судьи - приходите на площадь перед дворцом халифа и изложите ваше дело!

Халиф, впрочем, нисколько не сомневаясь в своей мудрости, всегда следовал правилу "одна голова хорошо - а две лучше". Особенно если потом можно будет на эту другую голову свалить вину за неверное решение. Поэтому сегодня, в знак особой милости, вместе с халифом в слушании дел должны были принять участие вчерашние гости, особенно понравившиеся халифу. И ближе всех к мудрейшему сидела Яффа Нафталин, чей подарок и история вчера пришлись по сердцу гостям и самому халифу. К тому же, ее знания и опыт наверняка были не лишними в судебном деле. И вот, к халифу подошли два человека, а следом стражники вели верблюжонка.

-Мой господин! - начал докладывать один из визирей. - Утром возле города был найден этот верблюжонок, очевидно, отбившийся от стада. Два городских табунщика предъявляют на него права, утверждая, что у каждого из них есть недавно родившая верблюдица. На верблюжонке нет клейма, но табунщики говорят, что он был еще слишком мал, чтобы клеймить его. Как определить, кому принадлежит верблюжонок, мой господин?
- Без клейма решить такое дело непросто, - потер подбородок халиф. - Я обдумаю ваше дело. Пусть подойдут следующие!

Следом к халифу подошел старый человек, за которым стражники вели юношу. Старик сказал:
- О мой господин, да будет твой взор всегда острым, как у сокола! Я старый человек, и страх перед Всевышним не позволяет мне осквернять уста неправдой. Я скромный торговец, вожу товары из великого Багдада в деревни на севере. Пять лун тому назад я встретил на дороге, у колодца с одинокой чинарой, этого юношу. Он был оборван и изможден, и просил о помощи. Он сказал, о мой господин, что он тоже торговец, что его ограбили разбойники. Я пожалел его, и дал ему одежду и еду. Потом он попросил меня дать ему взаймы денег, тридцать динариев, чтобы он мог купить товар, и пообещал вернуть их через две луны. И вот прошло уже пять лун, и он отказывается вернуть мне деньги.
Халиф мрачно посмотрел на юношу, затем перевел взор обратно на старика.
-Были ли при том свидетели?
Старик покачал головой.
- Нет, о мой господин, при том были только он, я, да мой ишак и верблюд.
-Ну, - бросил халиф юноше, - что скажешь ты в ответ на это обвинение?
- Скажу, - ответил юноша, презрительно посмотрев на старика. - Что он лжет, я никогда его не видел до этого дня, не был никогда не северной дороге и никаких денег у него не брал.
Халиф потер подбородок пальцами.
-Мда, коли деньги передавались без свидетелей, сразу решить дело непросто. Я обдумаю его. Есть ли еще просители?

-Да, мой господин, - ответил визирь, - и они рассказали удивительную историю.
Перед очи халифа предстали трое юношей. Старший из них вышел вперед.
- О господин, да не ослабнут никогда твои руки, сжимающие меч на страх врагам! Мы - три брата из далекой деревни на юге. Мы все простые охотники, как и наш отец, и небогаты. Однажды возле нашей деревни завелась лисица, чей мех отливал золотом. Она разоряла виноградники торговца, единственного богача в нашей деревне, и он пообещал выдать свою дочь замуж за того, кто поймает эту лису. Многие пытались ее поймать, и мы тоже, но ничего не получалось - так быстра была эта лисица, так хорошо пряталась, что никто не мог уследить за ней взором и угнаться за ней, и она рвала любые сети и капканы. И тогда мы трое решили во что бы то ни стало поймать ее. Мы продали наш дом и все, кроме охотничьего снаряжения, и отправились в большой город, чтобы купить то, что могло бы нам помочь. И вот, мой младший брат купил ловчего сокола, который мог разглядеть даже мошку в высокой траве. Средний брат купил коня, такого резвого и ловкого, что мог ухватить зубами взлетающую птицу. А я купил аркан, такой, который затягивается тем сильнее, чем больше из него вырываешься. И вот мы втроем отправились за этой лисицей. Младший брат пустил сокола, и тот, углядев лисицу, указал нам ее логово. Лисица, подобно стреле, бросилась прочь, и мы с моим средним братом, вскочив на коня кинулись за ней, и конь моего брата не отставал от нее. Я кинул аркан, и поймал лисицу, и она не смогла вырваться. И вот мы принесли лисицу богачу, причем живой. Но богач сказал, что не знает, кому из нас отдать дочь, ведь мы все трое вместе поймали лисицу. И он спросил саму девушку, но она не смогла решить, кто из нас ей больше по душе. Мы уже начали ссориться между собой, о господин, и нет больше согласия между братьями. Поэтому мы решили прийти к тебе, и покориться твоей воле. Скажи, кому из нас должна быть отдана в жены дочь богача?

Халиф несколько беспомощно посмотрел на сидевших вокруг.
- Мда, воистину удивительную историю вы рассказали. Что ж, я решу ваше дело. Но прежде позволю высказаться и другим, кто уже впечатлил нас вчера, и выслушаю их мнение по этим делам.

_____________________________

Задание для игроков. Помогаем халифу вершить суд. Предлагаю в теме для обсуждения договориться, кто по какому делу (или нескольким) хотел бы высказаться. Размышления можно оформить отдельным постом, а итоговое предложение халифу - общим постом тех, кто занимается одним делом. Ну или организовать по-другому, кому как нравится. Дедлайн поста - суббота 13.06.2020 г. 24:00 по Москве. Дедлайн голосования - воскресенье 14.06.2020 г. 19:00 по Москве.
Yes my teeth and ambitions are bared! Be prepared!
ГАРАК
Не надо стучать по стеклу, пингвины вас видят и слышат. Просто не любят