0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
А книга про паровозы не вышла?
Это из ветки городских служб, третья книга про Губвига Моркриста.1. Опочтарение2. Делай деньги!и вот эта третья, про паровозы
Он правда отличается высокой производительностью и это радует.
неужели считаеш таковой 10лет на 1том?
https://www.mirf.ru/book/vlastelin-kolec-v-sssr-pereskaz-bobyrЭто нечто!))
Инженер колец доставляет.
Ты о чем? Ты вообще следишь за его творчеством?
отчасти. я о ПК
Он очень плодотворный писатель, многим бы так как он.
разве все на одном уровне? взять Кунца, что судя по отзывам часто халтурит в своей плодотворности
В прошлом году наткнулись в магазине на красивое издание Гипериона в украинском переводе. Недавно таки решили его приобрести. Прочитали аннотацию. Наши переводчики очень творчески и ответственно отнеслись к переводу. Хотя невозможно не улыбнуться от того, как они перевели Шрайка. Впрочем, они очень красиво объяснили, почему именно так.
Сегодня заржал на всю маршрутку. Вы скажете, что Гиперион - это не то чтиво, которое должно веселить. И будете правы. НО!В пятой истории Брон Ламии когда детектив пытается защитить кибрида Китса, ее атакуют некие суровые ребята с оружием. В оригинале ребята называются "goondas", в русском переводе - они "герильеры". Наши переводчики превзошли всех, назвав этих ребят "титушки".
титушками