Третий детективный роман
Себастьяна Жапризо - “
Дама в очках и с ружьем в автомобиле” (1966), также один из самых популярных у писателя, а по мнению многих читателей - даже самый. Психологическая составляющая этого детективного романа, на мой взгляд, достигает совершенства. Структура романа любопытная - он состоит из 4 частей: “
Дама”, “
Автомобиль”, “
Очки”, “
Ружье” (во французском названии романа "
La Dame dans l’auto avec des lunettes et un fusil" они идут именно в этом порядке), причем в первой и третьей частях повествование ведется от первого лица - главной героини
Дани Лонго (ее настоящее имя
Мари-Виржини, но она предпочитает, чтобы ее называли
Даниель или просто
Дани), а в четвертой части - тоже от первого, но другого лица. Во второй же части повествование ведется от третьего лица и описывает действие объективно.
Здесь также приведу начало романа, прочитав которое, трудно оторваться от дальнейшего чтения книги:
Я никогда не видела моря.
Перед моими глазами, совсем рядом, словно морская гладь, рябит выстланный черными и белыми плитками пол.
Мне так больно, что кажется, будто это пришла моя смерть.
Но я жива.
…26-летняя одинокая молодая женщина
Дани Лонго, родом из поселка во Фландрии, итальянка по происхождению, живет и работает в Париже, в рекламном агентстве, которым руководит некий
Мишель Каравей, представительный мужчина средних лет. Его молодая жена
Анита раньше была начальницей Дани и ее подругой в другом агентстве, а затем вышла замуж за Каравея и пригласила работать в его агентство Дани. Родив девочку (тоже
Мишель, ей уже 3 года), она оставила работу.
Дани очень рано лишилась родителей и воспитывалась в монастырском приюте. Настоятельница была для нее очень большим авторитетом, и, покинув приют, Дани часто мысленно советовалась с уже покойной
Матушкой, как называла ее. Но нередко бывало и так, что Дани действовала вопреки мудрым мысленным советам этой почтенной женщины.
Дани - стеснительная девушка, близорукая, носит очки, не очень контактная, ведет обособленный образ жизни. Во время своего последнего отпуска она загорала под купленной недавно ультрафиолетовой лампой, а после рассказала на работе, будто съездила на море.
В том году, когда происходит действие, национальный праздник Франции 14 июля (день взятия Бастилии) попадает на вторник. Во многих учреждениях, в том числе и в агентстве Каравея, работники вместо понедельника отрабатывают в выходные дни, чтобы иметь 4 свободных дня и выехать куда-нибудь. Дани никуда ехать не собирается, а в отпуске была еще в июне.
В пятницу 10 июля, к концу рабочего дня к ней в кабинет зашел шеф и сообщил, что на следующий день улетает в Швейцарию по делам агентства, и до этого ей нужно напечатать около 50 страниц текста. Лучше всего, чтобы она вечером поработала у него дома, там же переночевала, а утром докончила работу. Пользуясь оказией, он собирается взять с собой в Швейцарию жену и дочь. Дани уже давно не видела свою бывшую подругу Аниту и охотно соглашается помочь шефу, тем более, что он обещает за это премию, сравнимую с ее месячной зарплатой.
Дани справилась с порученной работой, и тогда шеф попросил ее поехать вместе с его семьей в аэропорт Орли на машине Аниты, шикарном “
Тандерберде”, а затем пригнать обратно к ним домой.
Дани, никогда раньше не водившей такой роскошной машины, эта идея очень понравилась, и когда она высадила семью шефа в аэропорту и повела машину обратно, у нее возникла шальная мысль: все эти выходные дни шеф с семьей будет в Швейцарии, так почему же не воспользоваться такой благоприятной возможностью, которая ей может больше не представиться, и не съездить на эти дни на юг, на море, о котором она мечтала всегда. И с присущей ей импульсивностью и дерзостью она начала претворять этот авантюрный план в действие, свернув на шоссе, ведущем на юг.
Однако почти сразу же начались большие неожиданности и неприятности. В маленькой деревушке какая-то старуха заявила ей, будто она утром забыла в кафе свое пальто, когда ехала в Париж. Дани была в шоке, который перешел в ужас, когда вблизи Аваллона, на автозаправочной станции в умывальной на нее неожиданно напал кто-то и почти сломал ей руку. Нападавшего никто не видел, владелец станции и все присутствующие заявили, что она утром здесь чинила свою машину, а левая рука у нее (она левша) была перевязана. Затем местный доктор действительно перевязал ей руку.
Дальше на пути ее остановил жандарм и выразил удовлетворение тем, что она утром послушалась его и починила задние фонари своей машины. В Шалоне, в гостинице тоже ей заявили, будто она провела там часть прошлой ночи. Дани начало казаться, что она сходит с ума…
В этом городе к ней в машину нахально залез некий
Жорж (как он назвался ей), прохвост и аферист, и уговорил взять с собой в Марсель. В гостинице ему удалось соблазнить испуганную непонятными событиями девушку. Когда он заснул, она по документам в его кармане узнала, что его на самом деле зовут
Филип Филантери. На следующий день, уже недалеко от Марселя, он, обманув ее, угнал машину, выбросив чемодан с ее вещами на дорогу.
Добравшись без машины до Марселя, Дани у пляжа неожиданно заметила свою машину брошенной. Малыш, игравший там, сообщил ей, что мужчина, который вел машину, открыл багажник и, увидев там “спящего дядю с ружьем”, быстро удалился. Дани точно знала, что багажник был пуст, но, открыв его, обнаружила там труп мужчины, а рядом с ним - винчестер. По его документам оказалось, что это некий
Морис Кобб, которого она никогда раньше не видела…
Дани начала понимать, что против своей воли вовлечена в непонятную и наверняка смертельно опасную для нее игру. Но она не опустила руки и, проявив стойкость, мужество и незаурядные способности к логическому анализу, начала искать разгадку происходящих с ней событий, при этом руководствуясь своим постоянным девизом: “
Я совсем одна, это правда, но ведь я всегда была одинока, и пусть даже весь мир ополчится против меня, он меня не одолеет”.
Отмечу, что ситуации, когда потенциальная жертва была вынуждена выступить в роли детектива, чтобы спастись, были и в ряде романов прославленного писательского дуэта
Буало-Нарсежак.
Как и в предыдущем романе, здесь также в последних строчках присутствует изящный “твист”, красиво завершающий повествование.
Этот роман тоже был экранизирован 3 раза. Первую, одноименную франко-американскую экранизацию (“
The Lady in the Car with Glasses and a Gun”, 1970) снял знаменитый режиссер
Анатоль Литвак, это был его последний фильм. Экранизация очень близка к роману, скрупулезно следуя его сюжету. Действие в ней также происходит во Франции. Дани, Анита, ее дочь Мишель, Филип и Морис Кобб сохранили свои имена (правда, фамилия Дани не
Лонго, а
Ланг, она не блондинка, как в романе, а брюнетка, причем англичанка), а шеф Дани Мишель Каравей здесь получил имя
Майкл Колдуэлл. В последних кадрах, вместо финального “твиста” в романе, здесь другая, тоже остроумная концовка.
Главную женскую роль
Дани Ланг сыграла популярная британская киноактриса
Саманта Эггар. Главную мужскую роль Мишеля Каравея сыграл знаменитый британский киноактер
Оливер Рид. Ключевую роль Филипа сыграл известный британский киноактер
Джон Макинери. Другую ключевую роль Аниты сыграла также известная французская киноактриса
Стефани Одран. Фильм безусловно украшает отличная музыка знаменитого французского композитора армянского происхождения
Мишеля Леграна.
К сожалению, фильм сохранился в единственной версии довольно плохого качества, к тому же на 7-8 минут короче оригинала. Озвучка и здесь одноголосая, но значительно лучше, чем в экранизации первого романа Жапризо. Будем надеяться, что, как и ее, этот очень неплохой фильм тоже будет отреставрирован, и его можно будет увидеть в хорошем качестве.