Третий роман
Фредерика Форсайта - “
Псы войны” (“
The Dogs of War”, 1974). Название романа взято из трагедии “
Юлий Цезарь” (“
Julius Caesar”, 1599)
Уильяма Шекспира:
Воскликнув: “Сейте смерть!”, спускайте псов войны.
Этот роман тоже имел огромный успех, и после его выхода название “
Псы войны” быстро стало нарицательным для всех наемников. Тема была прекрасно знакома писателю, поскольку он в 1967-68 годах как журналист освещал гражданскую войну в Нигерии - в составляющей ее часть самопровозглашенной республике Биафра. Поэтому роман особенно похож на документальное произведение подробным раскрытием деталей подготовки и осуществления переворота наемниками в маленькой вымышленной африканской стране Зангаро (ее прототип - Экваториальная Гвинея). Неудивительно, что именно по этой методике действовали наемники, пытавшиеся в 1981 году совершить переворот на Сейшельских островах, который не удался из-за помешавших случайных обстоятельств.
Интересно, что этим переворотом руководил известный британский командир наемников
Майкл Хоар по прозвищу “
Бешеный Майк”, о котором довольно много говорится в романе.
Действие происходит в начале 1970-х годов, то есть когда писался роман.
…В
Прологе описывается, как группа наемников из 5 человек, потерпев поражение в Нигерии, спешно эвакуируется из страны. Группой руководил 33-летний, но уже очень опытный командир, ирландец из Ольстера, майор
Карло Альфред Томас Шеннон по прозвищу
Кот (
Carlo Alfred Tomas – сокращенно
CAT - “
Кот”). В состав его группы входили 28-летний южноафриканец из Паарля
Жан Дюпре, 30-летний бельгиец из Брюсселя
Марк Вламинк, 31-летний корсиканец
Жан-Батист Лангаротти, обосновавшийся, как и многие его земляки, в Марселе, и 40-летний (самый старший в группе) немец из Мюнхена
Курт Земмлер. После бегства на самолете наемники расстаются, и Шеннон обещает известить их, если подвернется новый выгодный контракт.
Затем начинается основное действие. 50-летний горный инженер
Джек Малруни, хотя и без диплома, но с огромным опытом, проводит геологоразведочные работы на склонах Хрустальной горы в Зангаро - типичной страны, получившей независимость в начале 1960-х годов. Как и почти во всех таких странах в Африке, эйфорию быстро сменили суровые будни - как правило, к власти приходили некомпетентные племенные вожди, быстро развалив экономику. В Зангаро тоже, после ухода белых, власть захватил жестокий диктатор с явными признаками душевной болезни
Жан Кимба. Как и ряд других таких стран, он якобы выбрал “
социалистический путь развития”, и Зангаро стали поддерживать Советский Союз и Китай. Для Запада же в первые 10 лет независимости бедная природными ресурсами Зангаро не представляла особого интереса.
Малруни по заданию британской горнодобывающей компании “
Мэнсон Консолидейтед” (сокращенно
“Мэн-Кон”) искал олово и нашел его рассеянные залежи, не представляющие большого коммерческого интереса, а затем доставил образцы руды в Великобританию.
Компанией руководил 61-летний сэр
Джеймс Мэнсон, типичная ”
акула империализма”, ярко обрисованная писателем. Этот “
прирожденный хищник” ради своей выгоды был готов идти (и нередко шел) на любые махинации и даже преступления.
Мэнсон получил отчет от своего подчиненного, доктора
Гордона Чалмерса о том, что в образцах, привезенных Малруни, содержание олова действительно не представляет интереса, но зато там обнаружилось значительное количество платины. По предварительным подсчетам, стоимость содержащегося в горе драгоценного металла составляла около 10 миллиардов долларов. Мэнсон, естественно, загорелся идеей получить все эти залежи в свое распоряжение.
Однако в случае переговоров об этом с президентом Кимба могли насторожиться его русские и китайские советники и, узнав о платине, отговорить президента от такой грабительской сделки. Как же быть? И Мэнсон пришел к мысли, что нужно свергнуть президента и заменить его “своим”, надежным человеком.
Мэнсон решил опереться на своих самых верных подчиненных - 29-летнего
Мартина Торпа, специалиста по менеджменту, и
Саймона Эндина, специалиста по “темным” делам, к услугам которого босс прибегал нередко. Он разузнал о “слабых” местах доктора Чалмерса, затем встретился с ним и уговорил его за повышение к жалованию уничтожить свой отчет. Забегая вперед, расчет Мэнсона удался не вполне - Чалмерс оказался человеком совестливым и поделился о мучившей его сделке с собственной совестью с близким другом. Тот сочувствовал коммунистам, и в итоге информация о платине достигла советских компетентных органов. Советские власти решили послать свою геологоразведочную экспедицию в Зангаро, обнаружить платину и “раскрыть глаза” президенту Кимба.
Мэнсон начал действовать. Прежде всего, он отправил Малруни на работы в глухие области Кении, чтобы тот вдруг не проговорился. Затем Мэнсон поручил Эндину найти наемника, который взялся бы совершить переворот. При этом Эндин выяснил, что бывший командующий армией Зангаро, полковник
Антуан Боби, рассорившийся с президентом и сбежавший в Дагомею, может быть хорошей кандидатурой в президенты после свержения Кимба.
При поиске командира наемников выбор Эндина пал на Шеннона. Его заклятый враг, наемник-хвастун, француз
Шарль Ру, узнав, что ему предпочли Шеннона, поклялся любой ценой помешать этому. А Эндин встретился с Шенноном под другин именем и поручил ему поехать в Зангаро и ознакомиться с обстановкой на месте.
Однако Шеннона было не так легко обмануть. Он заказал частному сыскному агентству проследить за Эндином, узнал его настоящее имя и в какой организации тот работает. Так Шеннон вышел на настоящее имя своего заказчика, чего Мэнсон не желал бы.
Он сумел также познакомиться с 19-летней дочерью Мэнсона
Джули и стать ее любовником…
Шеннон отлично выполнил задание в Кларенсе, столице Зангаро, и Мэнсон через Эндина поручил майору составить подробный план операции по ликвидации Кимба вместе с калькуляцией расходов. План Мэнсону понравился, и он заказал проведение операции именно группе Шеннона.
Тот вызвал своих четырех боевых друзей, н началась тщательнейшая подготовка к операции…
Финал очень эффектный, совершенно неожиданный и абсолютно непредсказуемый. Браво, автор!
В 1980 году появилась одноименная британо-американская экранизация романа, которую снял известный британский режиссер
Джон Ирвин. Фильм отошел довольно далеко от романа, хотя сюжетная канва осталась такой же. Почти все персонажи поменяли свои имена и фамилии. Имя Шеннона здесь
Джеймс (прозвища у него нет), он американец, имя Эндина не Саймон, а
Рой.
Естественно, вся скрупулезная подготовка наемников в фильме не показана - это было бы просто невозможно. Но отклонения от романа очень серьезные. Действие
Пролога - 1980 год (лет на 10 позже, чем в романе), в Центральной Америке (а не в Нигерии). Эндин в фильме встречается в США с Шенноном под своим именем, представляя горнодобывающую компанию, имя босса которой не нзывается. Так что в фильме нет Джеймса Мэйсона, его дочери Джули и подчиненных (а также горного инженера Джека Малруни и многих других персонажей), зато у Шеннона есть бывшая жена
Джесси. В отличие от романа, здесь Шеннона арестовывают во время его ознакомительного посещения Зангаро местные спецслужбы (в романе таковых не было и в помине), пытают, а затем высылают из страны. В фильм введен новый интересный персонаж - журналист
Алан Норт, с кем Шеннон знакомится в Зангаро.
Финал, в принципе, совпадает с книжным, но в фильме он менее непредсказуем.
Главную мужскую роль Джеймса Шеннона сыграл популярный американский киноактер
Кристофер Уокен. Значимых женских ролей в фильме нет, за исключением, пожалуй, Джесси Шеннон, роль которой сыграла известная американская киноактриса
Джобет Уильямс. Ключевую роль Роя Эндина сыграл также известный британский киноактер
Хью Миллз. Важную роль Алана Норта сыграл еще один известный британский киноактер (из Северной Ирландии)
Колин Блейкли.
Фильм яркий, красочный, увлекательный, но все же заметно уступает роману.
В начале своей писательской карьеры Форсайт заявил, что собирается ограничиться написанием трех романов. Как нетрудно было предвидеть, это обещание он не сдержал - через несколько лет после выхода третьего романа появился четвертый, затем еще и еще (писатель продолжает здравствовать). К экранизациям некоторых из них, возможно, обратимся в будущем.